The Bible & its
Critics (Literary Issues)
(Pastor Terry L.
Reese, Valley GBC, Armagh, PA, June 21, AD 2020)
“Problems”
related to Literary Issues tend
to be simple misunderstandings with regard to the original author’s intent.
I. Question 1: “Can
the Bible be judged appropriately according to Today’s modern literary styles?
Is this fair?”
Answer: The Bible must be properly understood
according to the literary styles, standards, and conventions
of the age in which it was written.
Ancient
literary practices may seem unusual to people today.
·
Moses
and Daniel speak of themselves in the 3rd
person in their books (as did Caesar did in his writings!).
·
Genealogies were often abbreviated—a common practice in antiquity, but not so today (e.g.,
Matt. 1: 8).
II. Question 2: “Why
is the life of Christ laid out differently by different Gospel writers? Why a different
ordering of events, and why are various events omitted in some accounts?”
Answer: the Gospels were not written to be
simple, matter-of-fact, modern
chronologically-structured biographies.
Each Gospel
writer had his own themes & special purposes in writing, and
each had their own different target-audience (e.g., Matthew had a Jewish
emphasis). Thus, each writer arranged and chose his material with this in mind.
Thus…
o
Some material is arranged chronologically, but some is
arranged thematically.
o
The
authors are not claiming that everything they present follows some
sort of strict chronology!
III. Question 3: “Does
the Bible employ such well-known literary conventions such as rounding-off
numbers and paraphrasing… and is this OK for an inerrant book?”
Answer: “Yes” on both counts! The Bible employs a variety of standard literary devices.
a. The
language of appearance
(common, non-technical, everyday, descriptive language (Josh. 1:15: “the sunrise”).
b. Round (as opposed to exact) numbers (1 Chron. 19:18).
c. Paraphrasing (i.e., restating things using
different words, rather than employing exact quotation).
Thus,
with regard to Peter’s good confession of Jesus as the Christ, there are three
different wordings given:
Matt.
16:16 : "You are the Christ, the Son of the living
God."
Mark
8:29: "You
are the Christ."
Luke
9:20: "The
Christ of God."
Biblical
statements are not always direct quotes—and do not claim
to be! Many modern translations, for the sake of readability, employ the device
of quotation marks—but there are no quotation marks in the
original languages!
The
New Testament also paraphrases the Old, using “free” quotation (e.g., Matt. 2:6, Micah
5:2). Statements are
sometimes restated by the authors in their
own words for emphasis of meaning.
We do all of these
things today—and
it is understood, by way of INTENT,
what we are doing! These are not “errors;” they are acceptable literary devices
and conventions.
IV. Another misunderstanding of language: confusing general statements with universal
ones, or proverbial truisms with absolute truths.
Often
the Bible (e.g., Proverbs) offers general truisms—which are general
rules-of-thumb that USUALLY hold true. They do, however, admit of EXCEPTIONS. These
are given for purposes of general
guidance
(e.g., Prov. 16:7, Prov. 22:6) —not
for universal assurance.
Absolute truths, however, are ALWAYS true without any
exception whatsoever (e.g., John 3:16 & Rom. 10:13). God’s great and
everlasting promises of salvation and eternal security for the believer will ALWAYS
hold true!
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.